Publicada em: 28/09/2004 às 13:56 |
||||||
Ulisses entre a selva e os vitorianos: Antonio Callado e James Joyce
Palavras-chave
My paper retraces the relation between Antonio Callado and James Joyce, starting from the Brazilian writer’s last novel, Memórias de Aldenham House (1989), fictionalizing his stay as a BBC correspondent in London (1940-44). Since the early forties, Antonio Callado never stopped reading Joyce and went on a pilgrimage to Dublin before returning to Brazil after World War II. In his last novel, the Paraguayan Facundo Rodríguez - in constant rebellion against his British employers - is put on trial for alleged murder. The Maamtrasna trial, commented by Joyce (Ireland at the bar) is used as background motif for this trial. The stern rebel Facundo is opposed to the acquiescent Perseu Blake de Sousa, the unhappy Don Juan. Elvira O’Callaghan Balmaceda, the attractive Chilean of Irish ancestors, tries to translate Finnegans Wake into Spanish - a failure. However, by including a series of quotiations into the text, she becomes Joyce’s voice, ridiculizing Perseu, the unsuccessful lover. In his Memórias de Aldenham House, Antonio Callado left his testament, a text on the threshold between Europe and America where he met James Joyce for an overview about the 20th century. Key-words
Ulisses entre a selva e os vitorianos: Antonio Callado e James Joyce |
||||||